Добавлено: Вт Янв 16, 2007 2:03 am Заголовок сообщения:
Bober писал(а):
...матюки вполне переводимы ( в смысле имеют эквивалент в любом языке), непереводимы идиомы (классическая фраза: "одень шапку на хуй, уши отморозишь!"), а идиомы - это как раз то, о чём я говорил - культурно-историческое наследие... и богатство красок живого языка...
Думаю, что в эсперанто, стань он настоящим языком общения живых людей, очень скоро появились бы свои собственные матюки. Куда живым людям без них...
Студент правильно подметил - мат легко, чуть ли не в первую очередь, осваивается людьми разных культур и народов. Хоть русское "... твою мать", хоть английские факи всех видов. Уверен, что то же самое произошло бы и с эсперанто. Придумали бы и мгновенно освоили.
И это было бы настоящим чудом света, уникальным со времён Вавилонской башни. Включая и матюки.
Думаю, что в эсперанто, стань он настоящим языком общения живых людей, очень скоро появились бы свои собственные матюки. Куда живым людям без них...
Вот потому и не стал: нерусские побоялись, что русские станут языкообразователями.
Как следствие - первыми бы освоили язык вообще и... Как там на эсперанте будет "капец"?
Студент, я обязан тебе в очередной раз повторить. В ДРЕВНЕМ ЕГИПТЕ РАБСТВА НЕ БЫЛО! Для части военнопленных были каторжные работы сроком до двадцати лет, но на стройку их практически не брали-велика была ответсвенность. _________________ Keep the bastards honest!
Студент, я обязан тебе в очередной раз повторить. В ДРЕВНЕМ ЕГИПТЕ РАБСТВА НЕ БЫЛО! Для части военнопленных были каторжные работы сроком до двадцати лет, но на стройку их практически не брали-велика была ответсвенность.
Вообще-то, я говорил о таджиках на московских стройках и о турках, которые не знают русского, но с которыми элементарно общаться на чистейшем мате - всё понимают!
Думаю, что в эсперанто, стань он настоящим языком общения живых людей, очень скоро появились бы свои собственные матюки. Куда живым людям без них...
Что-то мне кажется,что эсперанто изначально был изобретён на забвение.Создавался же он на основе латинского языка-мёртвого.
Используется только латиница и то в специфической медицинской терминологии.Я хоть и когда-то его учила,но сейчас лень лезть в гугль-что бы поумничать.
У нас был студенческий кружок по изучению эсперанто ,вот название запомнила"Kio?Kie?Kiam?"-Что?Где?Когда?.Да и то,если бы преподаватель латинского языка не вёл у нас этот кружок,меня бы туда и палкой не загнали.Разговаривать на нём сложно,хотя ,было бы желание. _________________ В жизни все не так, как на самом деле.С.Ежи Лец
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах